|
من تاريخنا (9): أهوال الحرب المروعة / مشهدان في
الليل بطرابلس
جريدة الغرافيك
2 ديسمبر 1911-- The Graphic
ترجمة
وتقديم: يونس الهمالي بنينه
أهوال الحرب
المروعة: مشهدان في الليل بطرابلس (أكبر أعداء إيطاليا:
الكوليرا والعرب)

الصورة العلوية:
الكوليرا - جنود الصليب الأحمر الإيطالي يبحثون عن ضحايا مرض
الكوليرا في شوارع المدينة.
The Cholera:
Italian Red Cross Soldiers searching for victims of the
Disease in the city streets.
الصورة السفلية:
العرب – كيف تم في السر تسليح الخونة * البدو قبل الهجوم في
23 أكتوبر.
The Arabs: How
the Traitors of the Oasis were secretly armed before the
attack on October 23.
هذه صور طبق الأصل
رسمت في توها من قبل رسامنا الخاص في طرابلس أرتورو
بيانتشيني، حيث يوضحان بشكل دراماتيكي أكبر أعداء إيطاليا في
حملتها على ليبيا – الكوليرا والعرب
المترجم:
- وصف غبي صراحة -
يقصد بالخونة Traitors (خونة إيطاليا) وهو لا يقصد خونة
لبلادهم لأنه وبشكل واضح يكرر أن الصورتين تظهران أن أكبر
أعداء إيطاليا هما الكوليرا والعرب. "خونة إيطاليا"!، وكأن
هذا شيء غريب لا يجب أن يكون قد وقع.
- أيضا تفاديت
ترجمة العنوان "دراما الحرب المفزعة" لركاكتها وابتعادها عن
المعنى المقصود، ولأنني دائما أفضل استخدام المرادفات
العربية.
- الأوروبيون
الذين يزورون ليبيا في بداية القرن الماضي وما قبله، يسمون
المزارع الليبية والريف الليبي، وفي طرابلس بالخصوص Oasis
وليس المقصود هنا هو الواحات في جنوب بلادنا- وعليه اسمي
سكان المزارع والأرياف بدو، فمن لا يسكن المدينة فهو ريفي
والريفي في اعتقادي بدوي، والبدو هم العامل الأكبر في
الانتصار على الطليان.
والسلام عليكم
ورحمة الله وبركاته ،،
مساهمات سابقة:
من تاريخنا (1)
من تاريخنا (2)
من تاريخنا (3)
من تاريخنا (4)
من
تاريخنا (7)
من تاريخنا (8)
من تاريخنا (9)
كتاب
(عبر الصحراء) – هانز فيسشر 1876-1945
|