إجراءات ليبية لمنع دخول
المسافرين الذين لا يحملون جوازات سفر مترجمة للعربية
أعلنت السلطات الليبية أنها أبلغت منذ يومين شركات
الطيران بالإجراءات الجديدة في مطاراتها التي تنص على عدم السماح بدخول
المسافرين الذين لا يحملون جوازات سفر مترجمة إلى اللغة العربية، بحسب
مصدر دبلوماسي. وكانت فرنسا قد طلبت توضيحات من ليبيا بعد أن رفضت
السلطات الليبية الأحد دخول فرنسيين إلى أراضيها، بحجة أنهم لا يحملون
ترجمة إلى العربية لجوازات سفرهم. وفي جنيف أعلنت شركة الطيران
السويسرية أن السلطات الليبية أعادت الأحد من طرابلس مسافرين كانوا في
رحلة تابعة لها قادمة من زيورخ بسبب عدم حيازتهم ترجمة عربية لجوازات
سفرهم. ووفق القرار الجديد تكون طرابلس قد عادت إلى تطبيق قانون سابق
كان قد ألغي في عام 2005، يشترط ترجمة جوازات السفر الأجنبية إلى اللغة
العربية باستثناء جوازات السفر الدبلوماسية.
الخارجية الفرنسية تنسق مع الأوروبيين
للحصول على توضيحات
من ناحيتها أعلنت وزارة الخارجية الفرنسية أن فرنسا
تنسق مع شركائها الأوروبيين للحصول على توضيحات من ليبيا بعدما رفضت
الأحد دخول رعايا فرنسيين إلى أراضيها. وذكرت وكالة الصحافة الفرنسية
أن طائرة كانت قادمة من باريس إلى ليبيا الأحد أجبرت على العودة ومنع
ركابها من النزول بحجة أنهم لا يحملون جوازات سفر مترجمة إلى اللغة
العربية. وقال ناطق بإسم وزارة الخارجية الفرنسية إن سفارة بلاده في
طرابلس تنسق مع السفارات الأوروبية الأخرى للحصول على توضيحات من
السلطات الليبية حول تطبيق هذا الإجراء، موضحا أن هذا التعديل في
ترتيبات الدخول والخروج من الأراضي الليبية اعتمد من دون إنذار مسبق.
المصدر: راديو
سوا
|
|
|
|